The world is my home and poetry is my language. --Daniel Boyaciaglou
| Adoración de los Pastores Escena Galante /Francisco Chiwantito Una maraña de nubes cubre de la tropilla de llamas En el pesebre ¿tambo de Rayampata? adopción Sobre un pellejo de cabra ¿...y estito? los troperos de Lucre, los sendeadores El Buen Pastor carga En la canasta de retama
los Reyes Magos han dejado La Virgen uno de los encantos Cordero de Dios Odi Gonzales, New York, NY |
Adoration of the Shepherds A PastoPastoral Scene/Francisco Chiwantito A thicket of clouds covers and the flock of llamas In the manger … could that be the cave of Rayampata? figures On a goatskin pelt and who is this little one? the onlookers inquire the crowds from Lucre, the trekkers The Good Shepherd charges after In the reed basket The Virgin one of the delights Lamb of God the mark Lynn Levin, Southampton, PA |
| Kulenin Balkonu
"Ölmekten korkmuyorum" dedi adam. "Hiçlik : (Kar yagiyordu. Isli bir gaz lambasi sisesinden bembeyaz bir tülbent Ertesi gün kuleden düsüp boynunu kirdi adam Korku, rüzgâra sinmis kokluyordu kadini Gökçenur Çelebioglu, Istanbul, Turkey |
Balcony of the Tower
"I'm not afraid of the dead,” the man said. "Nothingness, (It was winter. A train was passing across the lowlands like a The next day the man fell from the tower and broke his neck. Behind the wind, fear was hiding, sniffing at the woman. Alexandra Büchler, Manchester, England |
| Due madrigali per la Duchessa d'Aosta
I. Cosí giovane sei, cosí leggera Trieste, 1934 II. Penso le mani, le tue belle mani. Altro di te no so, né saper voglio. Firenze, 1944 Umberto Saba |
Two Madrigals for the Duchess of Aosta
I. You are so young, so light-hearted and slight II. I think of your hands, such lovely I know nothing else of you, Will Wells, Lima, OH |
In Mozart's liquid mind this afternoon
light happens on a little girl caught in the act
of flinging shoes and stockings (he kisses them adieu)
and jumping in the fountain. He sees her through
his window, her bare toes loosing ocean's tune
in an ecstatic human cataract
of broken rules—her native shrewdness, muses
Mozart, Eve's—then, dear God! off come her pantaloons,
the darling squats to pee! O heaven, don't you love it,
the yellow trickle merging as she stands above it,
and she all eyes on where it goes, diffuses
and (if she but knew) disappears so soon
within the lucid everlasting. A cloud throws
shadows on the pool. She shivers. To be alone
is not her doing now. It's guilt's. It's fear of Neptune's
marble anger up there, it's sacrilege, deception,
(palpably, profoundly, yes, she knows, she knows).
These, her wet belongings, weep abandon.
Mozart's heart melts. His red coat cost a fortune.
Moments later sun breaks through. At first a whirr,
now once again the fountain's all aflutter, spray flies,
the child is full of sparrows. Sweetness crucifies
him. He reaches for a macaroon
chokes up with tears and spits it on the floor.
Ellen Kirvin Dudis, Pocomoke City, MD
contains only five assumptions—
zero, one, pi, the base of natural logarithms,
a single imaginary unit.
The greatest equation in mathematics proves
the sum of the nth roots of unity
equals emptiness. Simple, austere,
cold as a circle's vacant heart, it links
geometry with symbolic math.
He wrote it
amid the clamor of twelve children
noisily playing around his desk while he rocked
his baby in one arm, sick with fever.
But eight of his children died. His wife died.
He worked for days at the chalkboard,
turning x's and y's into a family of vertical
stripes aligned like flutes of a panpipe.
When he lost his sight to cataracts,
Russia's royal exchequer tightened
his purse strings, leaving Euler
bankrupt, unable to pay for surgery.
Still, he computed long and difficult problems
in his head—sometimes to fifty places—
dictating elegant formulae to an aide
who'd graph his equations on a large slate—
skeletal octaves, bone-white, cogent.
Michael Steffen, Roseto, PA
Cuernavaca, Morelos, México
I'm not dead yet. Listen to my voice
In this trashed-out canyon where I abide.
And this spirit's wild plunge filters inside
That part of the mind where sometimes you rejoice
And changes you forever in half-forgotten ways
So that the feathery neurons of your nervous being
See this cascade in their very act of seeing,
And quake, at times, at the phantoms I raise.
No, I'm not dead yet. My voice will be here
Forever, whatever else happens; these forces
Will operate; these irresistible courses
Will flow where they must, rushing dark or clear.
This song drives its melodious spell into
Droplets the Cuernavacan atoms renew.
R.W. Haynes, Laredo, Texas